
1
00:00:02.000 --> 00:00:05.000
I'm in front of this

2
00:00:15.000 --> 00:00:18.000
Ri-san sings

3
00:00:20.000 --> 00:00:24.000
a

4
00:00:21.000 --> 00:00:24.000


5
00:00:25.000 --> 00:00:31.000
thought

6
00:00:28.000 --> 00:00:31.000
I'm

7
00:00:32.000 --> 00:00:35.000
teeth

8
00:00:35.000 --> 00:00:39.000
Of course

9
00:00:36.000 --> 00:00:43.000
you

10
00:00:39.000 --> 00:00:43.000
It's not possible

11
00:00:46.000 --> 00:00:51.000
Yes

12
00:00:48.000 --> 00:00:51.000
I'll cut

13
00:00:52.000 --> 00:00:55.000
What happened

14
00:00:57.000 --> 00:01:00.000
in

15
00:01:02.000 --> 00:01:09.000
Roll it

16
00:01:05.000 --> 00:01:09.000
We're a couple

17
00:01:10.000 --> 00:01:13.000
I don't know what will happen tomorrow morning

18
00:01:22.000 --> 00:01:25.000
But I found it

19
00:01:26.000 --> 00:01:29.000
We have to be brave, there's no way we can just let go of the legs when it becomes a married couple as usual.

20
00:01:37.000 --> 00:01:43.000
If I were killed, I would go to 23

21
00:01:40.000 --> 00:01:43.000
I'm making money for people

22
00:01:43.000 --> 00:01:49.000
I'll make you happy

23
00:01:46.000 --> 00:01:49.000
You're happy

24
00:01:51.000 --> 00:01:54.000


25
00:01:57.000 --> 00:02:01.000
I'm here

26
00:02:01.000 --> 00:02:06.000
Risaru

27
00:02:03.000 --> 00:02:06.000
I'm the one who takes charge of this, but I know what kind of punishment the person who pulls out the bridge is, so I don't want to do anything rough with the other person, so I won't shut up

28
00:02:16.000 --> 00:02:20.000
Instead 2

29
00:02:17.000 --> 00:02:20.000
Don't get close to this woman again, please, brother, please, please give this woman to me, please?

30
00:02:29.000 --> 00:02:32.000
Haa-nii-san, this is the body I earned to this day, so please sell this woman to me, right? We've come to the couple's office. I don't have parents, my brothers, no one. This woman is the same, I know, I understand, I understand, I love each other because I can't live.

31
00:02:56.000 --> 00:02:59.000
If you are a popular brother or brother, please let me miss you here, please.

32
00:03:05.000 --> 00:03:08.000
Wait, wait

33
00:03:08.000 --> 00:03:11.000
Not yet

34
00:03:38.000 --> 00:03:43.000
How can I pull them out, they're the first one?

35
00:03:40.000 --> 00:03:43.000
I'll come to the trouble with a woman who's been groped and give me what I want to do, and give me something to you

36
00:04:03.000 --> 00:04:09.000
Well done

37
00:04:06.000 --> 00:04:09.000
He is the famous teacher of Yoino Aka.

38
00:04:22.000 --> 00:04:29.000
Let's make you love me in the middle

39
00:04:25.000 --> 00:04:32.000
Please

40
00:04:29.000 --> 00:04:32.000
Oh, it's really good

41
00:04:33.000 --> 00:04:37.000
This road 10

42
00:04:34.000 --> 00:04:37.000
This is a master game from 2018, so this was a very broad-faced Buddha, and the flowers of Emperor Asakusa are all gathered together.

43
00:04:44.000 --> 00:04:47.000
Yeah

44
00:04:54.000 --> 00:04:57.000
Thank you very much for this time

45
00:05:02.000 --> 00:05:05.000
He entered the two sects and entered the sea

46
00:05:27.000 --> 00:05:30.000
The 100 New Gods' Ends Destruction

47
00:05:57.000 --> 00:06:00.000
It's a town in ruins

48
00:06:21.000 --> 00:06:26.000
What are you doing?

49
00:06:24.000 --> 00:06:29.000
It's three years ago

50
00:06:26.000 --> 00:06:29.000
It must be from a village that has lost its energy due to the turmoil.

51
00:06:30.000 --> 00:06:33.000
I'm sure I said that we would work on the knees of Emperor Asakusa, so I don't know if they're in Asakusa, but the police husband is silent and retreat.

52
00:06:46.000 --> 00:06:51.000
Who is it

53
00:06:48.000 --> 00:06:51.000
I don't know, we're the one who is in the world of Kukiryuhei, and I've got it. I'm sorry for Buddha, but there are so many living people who are having trouble with food tonight, so let me get less, so run away.

54
00:07:24.000 --> 00:07:27.000
In

55
00:07:48.000 --> 00:07:51.000
Good hard

56
00:08:15.000 --> 00:08:18.000
The moke has been doing a lot of bad

57
00:08:39.000 --> 00:08:42.000
Oh, go home

58
00:08:43.000 --> 00:08:48.000
Ah this is delicious

59
00:08:45.000 --> 00:08:51.000
It's cheap, I'm on the second floor

60
00:08:48.000 --> 00:08:51.000
I'm off to Kitae-san, I'm off, I'm off to get home soon

61
00:08:57.000 --> 00:09:00.000
Sorry about my big brother at the tournament today, I couldn't help but be patient with Emperor. Please forgive me

62
00:09:10.000 --> 00:09:13.000
Don't worry about it, it's not easy to do business, so is it okay to be Bamaba?

63
00:09:15.000 --> 00:09:21.000
Aaaaah back

64
00:09:17.000 --> 00:09:21.000
How about a song, oh, take the medicine you gave me

65
00:09:25.000 --> 00:09:31.000
I bought a yeah as a souvenir that's gotten much better

66
00:09:26.000 --> 00:09:34.000
Ahhh, and thank you cat oh

67
00:09:31.000 --> 00:09:34.000
This is Karichin and then this is what I want

68
00:09:38.000 --> 00:09:41.000
Is it best to eat a woogie with breast disease?

69
00:09:44.000 --> 00:09:47.000
I have to cheer up more and more, as ever, Mizunizu, all of you

70
00:09:53.000 --> 00:09:56.000
The timing is probably someone else to give you, so please bring us along too

71
00:09:58.000 --> 00:10:01.000
It's not just family or revolution.

72
00:10:00.000 --> 00:10:05.000
Thank you thank you

73
00:10:01.000 --> 00:10:05.000
I have to eat a ugi for that, what?

74
00:10:07.000 --> 00:10:13.000
Tea

75
00:10:10.000 --> 00:10:13.000
That guy is amazing

76
00:10:18.000 --> 00:10:22.000
Naka Shopping Street 1

77
00:10:21.000 --> 00:10:25.000
What is this

78
00:10:22.000 --> 00:10:25.000
This is what that enogami is like, but his height doesn't change, so yes

79
00:10:29.000 --> 00:10:32.000
I waited a little and asked, "Why did this photoelectric bag come into your hands?" Why are you doing it? You don't have to worry about that?

80
00:10:48.000 --> 00:10:53.000
That chubby guy

81
00:10:50.000 --> 00:10:53.000
We'll make money by helping that friend, this is that spiritual money, you're just big brother

82
00:10:56.000 --> 00:10:59.000
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, you used my haori grave to call, that's what you guys were talking about?

83
00:11:17.000 --> 00:11:20.000
What a weird throw, old man, you're just a rich person to say something like, "Oldman throws, it's just a selfie of a rich man. Go out of town, there are so many people who are unemployed all over the place, so if you say such good things about judging, you won't be able to keep it down.

84
00:11:34.000 --> 00:11:37.000
The continental island of the world is also a word of iron.

85
00:11:42.000 --> 00:11:45.000
Even so, I'll drink the water right away

86
00:11:46.000 --> 00:11:49.000
Even if you troll us, we've been saving our lives to make money. If you don't do anything for such a troubling guy, you'll probably eat it. Oh, Yuhei, who looks good, is the only one who believed in you.

87
00:12:14.000 --> 00:12:23.000
I once became a nation and was determined to be my heart.

88
00:12:18.000 --> 00:12:27.000
You are one woman in the past

89
00:12:23.000 --> 00:12:29.000
As I became accused of myself and devoted myself to others

90
00:12:27.000 --> 00:12:33.000
If it's the road

91
00:12:29.000 --> 00:12:35.000
That's why you and I can easily become one of our opponents

92
00:12:33.000 --> 00:12:37.000
I believed it

93
00:12:35.000 --> 00:12:41.000
is

94
00:12:37.000 --> 00:12:43.000
It seems like they're doing such a simulated

95
00:12:41.000 --> 00:12:48.000
We're still here

96
00:12:43.000 --> 00:12:52.000
Don't just say it's a bit of a joke

97
00:12:48.000 --> 00:12:52.000
It's much more fun to eat

98
00:12:55.000 --> 00:13:00.000


99
00:12:57.000 --> 00:13:00.000
I'm not going to lose it, but I'm not going to lose it, but I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I'm not going to get it. I

100
00:13:25.000 --> 00:13:30.000
Is it Ryu-kun?

101
00:13:27.000 --> 00:13:30.000
It's a good chi, please eat this

102
00:13:40.000 --> 00:13:44.000
Are you still angry?

103
00:13:41.000 --> 00:13:44.000
I'm not angry if I don't care

104
00:13:48.000 --> 00:13:57.000
However, my friend is in that innocent sky

105
00:13:55.000 --> 00:14:01.000
It was just the moon

106
00:13:57.000 --> 00:14:04.000
He's just warned him now

107
00:14:01.000 --> 00:14:08.000
I understand

108
00:14:04.000 --> 00:14:11.000
There's no going to be a electric storm anymore

109
00:14:08.000 --> 00:14:17.000
That's fine

110
00:14:11.000 --> 00:14:20.000
Please become friends again

111
00:14:17.000 --> 00:14:20.000
This is like an old man who has forgotten about his side with his side. Taira-kun is so happy with that feeling, so it's a treat.

112
00:14:31.000 --> 00:14:34.000
It's true, I'm not eating this, it's real meat, Ryuhei-kun

113
00:14:55.000 --> 00:15:00.000
yeah

114
00:14:57.000 --> 00:15:00.000
Your breakup mistress might be watching this moon somewhere now, is she watching? Sorry I broke up, I looked for one that didn't make me go wrong, but she might have died because she's weak

115
00:15:23.000 --> 00:15:27.000
Haa

116
00:15:25.000 --> 00:15:30.000
Is it a mail?

117
00:15:27.000 --> 00:15:33.000
Yes yes

118
00:15:30.000 --> 00:15:33.000
Neri, who has become a really bad world, always won't you get on with me? I don't think you'll be able to keep up too long if you continue like this.

119
00:15:50.000 --> 00:15:53.000
thought

120
00:15:55.000 --> 00:15:58.000
Hey, if you're even interested, you have the money I've saved up to look like that

121
00:16:05.000 --> 00:16:08.000
I'm singing, but I hate you, I can't give up yet, that woman

122
00:16:11.000 --> 00:16:14.000
Not that, don't sing with that in mind, you know, you're in love with me

123
00:16:21.000 --> 00:16:24.000
However, I knew from the beginning that small girls are fine, so I was dating them.

124
00:16:32.000 --> 00:16:35.000
Sorry

125
00:16:36.000 --> 00:16:39.000
But is that person really in Tokyo?

126
00:16:43.000 --> 00:16:46.000
Right

127
00:16:46.000 --> 00:16:49.000
I made him unhappy at that time, if I had the strength to do so, I would like to get it

128
00:17:15.000 --> 00:17:20.000
It's tough, it's so bad

129
00:17:17.000 --> 00:17:20.000
The arrow that I took to the god

130
00:17:22.000 --> 00:17:26.000
picture

131
00:17:23.000 --> 00:17:26.000
If they do it, what will you worry about, please take it back

132
00:17:29.000 --> 00:17:33.000
If you do that, you'll be killed

133
00:17:31.000 --> 00:17:35.000
So, quickly run away

134
00:17:33.000 --> 00:17:38.000
Ahhhh and me are 3

135
00:17:35.000 --> 00:17:38.000
I've been eating a silly meal in prison for a long time, so I'm sorry I'm not going to leave you alone, but I'm sorry, I'm only doing that so much, thank you so much, you're so cute, please choose that, and what are you looking at me? It's strong if you look at me.

136
00:17:56.000 --> 00:17:59.000
It's true, it's cheap

137
00:18:23.000 --> 00:18:25.000
I'm going to help you, I've seen them now, I'm sorry, I'm not gonna get into a fight, I'm not going to go to the hospital so if I don't sleep, I'll miss you, my best friend, you

138
00:18:24.000 --> 00:18:28.000
1

139
00:18:25.000 --> 00:18:28.000
It's no way that you can send your father to someone else, you're definitely an old man, what did you say?

140
00:18:32.000 --> 00:18:35.000
Actually, when I bring my old man, it's a stomping. He was asleep, so you know, construction is always the case, so there's no way he's on a trip like that. Why do you say that he's putting out this kind of thing. This is really the item from when I used to play both Mr. Murabun in Sha Shanghai.

141
00:19:02.000 --> 00:19:05.000
Risen-kun can you please shut up and repay me?

142
00:19:20.000 --> 00:19:24.000
You know what it would be like if you licked it? Once you've got all the bullets

143
00:19:21.000 --> 00:19:24.000
The two of them sleep well

144
00:19:30.000 --> 00:19:33.000
I'm ok

145
00:19:48.000 --> 00:19:52.000
Stop, stop, I came to take in the man, but I'm the boss and I want you to talk to me and show me what you want to do?

146
00:19:49.000 --> 00:19:52.000
Here

147
00:19:55.000 --> 00:19:58.000
I wonder if you're going to show off the continent's horse races?

148
00:20:03.000 --> 00:20:06.000
Isn't it Shimada-sensei?

149
00:20:09.000 --> 00:20:14.000
Grandpa teacher

150
00:20:11.000 --> 00:20:14.000
I am the gods and others who helped the Japanese Association in Shanghai.

151
00:20:22.000 --> 00:20:25.000
Oh, you're the same as that time

152
00:20:29.000 --> 00:20:32.000
At that time, the teacher was very strong enough to lose the flying snatch, but I guess he had a lot of trouble.

153
00:20:38.000 --> 00:20:41.000
Nowadays, we don't have the learning of eco-purpose water, and leave it to the flow of heavenly luck.

154
00:20:44.000 --> 00:20:47.000
Teacher: That's what I have to say, but actually there's something I would like to ask the teacher to help you.

155
00:21:05.000 --> 00:21:08.000
I wonder if the soldiers are of any use again

156
00:21:10.000 --> 00:21:13.000
You know that the Imperial Electric Power's thermal power plant was built for War House, and hundreds of coal is being delivered there every day, but we, the Four Emperors, would like to receive the supply rights of the ninja women, with a large number of pregnant women in action, including the first city.

157
00:21:29.000 --> 00:21:32.000
Before I got it

158
00:21:30.000 --> 00:21:34.000
That is

159
00:21:32.000 --> 00:21:38.000
I'm sure the other island

160
00:21:34.000 --> 00:21:40.000
Takasaki group is already taking on the challenge

161
00:21:38.000 --> 00:21:45.000
Isn't he going to work?

162
00:21:40.000 --> 00:21:48.000
I've heard that he inherited Takasaki's second generation.

163
00:21:45.000 --> 00:21:53.000
I made a world-class design with a slender item and got an order.

164
00:21:48.000 --> 00:21:56.000
Apparently, his true goal is this Asakusa

165
00:21:53.000 --> 00:21:59.000
I see that it's going to dig into the island

166
00:21:56.000 --> 00:21:59.000
So I'm going to win the battle and cut into the enemy's territory from here onwards

167
00:22:03.000 --> 00:22:06.000
Especially this year, I'm planning to open my nose in autumn at the seven stations of my fellow people who died in the earthquake. This guy is a big job that will be on the four emperors, but if I leave it alone like this, I don't know what kind of hindrance Takasaki will set off.

168
00:22:23.000 --> 00:22:30.000
It hurts a bit here and there to hit him on his nose

169
00:22:27.000 --> 00:22:33.000
You need to fit your eyes

170
00:22:30.000 --> 00:22:38.000
What's the way we don't even mention our names?

171
00:22:33.000 --> 00:22:40.000
But is it okay? If you were a teacher who touched on the continent

172
00:22:38.000 --> 00:22:46.000
It's probably a breakfast job

173
00:22:40.000 --> 00:22:51.000
Those who have violated their strength will also be able to become teachers in the future.

174
00:22:46.000 --> 00:22:54.000
I think you can live in the morning grass with peace of mind.

175
00:22:51.000 --> 00:22:54.000
If you refuse, it means kicking you out

176
00:22:56.000 --> 00:22:59.000
However, this is part of the spirit money.

177
00:23:12.000 --> 00:23:19.000
Ryuhei-kun, yes, please remove the bill a little.

178
00:23:16.000 --> 00:23:19.000
Huh?

179
00:23:32.000 --> 00:23:38.000


180
00:23:34.000 --> 00:23:43.000
Did you take that thing?

181
00:23:38.000 --> 00:23:46.000
I saw the Takasaki group

182
00:23:43.000 --> 00:23:46.000
I refused

183
00:23:52.000 --> 00:23:54.000
Don't worry, I have to talk about you and Yasu properly. My bakuchi is in the lower row. Yes, we have a fight, but my hands are

184
00:23:53.000 --> 00:23:57.000
4

185
00:23:54.000 --> 00:23:57.000
If you think that, I don't believe that it's a helping hand at someone like that.

186
00:23:58.000 --> 00:24:01.000
I'm anti-destruction, it's not like that. The Emperor, Takasaki-gumi, and Yaza are all dirty guys, so if that's the case, it would be better to just do what you do and take the money you just need to take it. That's right, isn't it?

187
00:24:13.000 --> 00:24:16.000
Do you know you're

188
00:24:17.000 --> 00:24:20.000
The old man said he abandoned the child in urine and lost his strength. Where do you think the child is living now? Doesn't he know the shame? Is it not a day before he blows away everyone, making money and calling him to make money?

189
00:24:37.000 --> 00:24:42.000
obstacle

190
00:24:39.000 --> 00:24:45.000
Teacher, old man

191
00:24:42.000 --> 00:24:45.000
That teacher's pistol one, just lend it to me

192
00:24:46.000 --> 00:24:49.000
I'll make everyone who's just a bastard from Takasaki that will never end up having a problem. I'm the world where you live is different from the gross first timer like you and my people.

193
00:25:00.000 --> 00:25:04.000
You too 2

194
00:25:01.000 --> 00:25:04.000
Whether you're a tribe or not, if you live in a place where you're showing your dirty face, it's no good to save you.

195
00:25:19.000 --> 00:25:22.000
By the way, who should I charge tonight's great shrine fee? This guy can go to the hospital, and that's the only way.

196
00:25:54.000 --> 00:25:57.000
Ignore me and congratulate you on the teacher's troubles, and that's fine.

197
00:26:02.000 --> 00:26:07.000
Hands

198
00:26:04.000 --> 00:26:07.000
I guess it's the Emperor of Asukabo, which one should I choose?

199
00:26:08.000 --> 00:26:11.000
you

200
00:26:11.000 --> 00:26:16.000
There's just two people talking about it, you and I

201
00:26:16.000 --> 00:26:19.000
Good property, please let me get into Nanaya and be confused.

202
00:26:32.000 --> 00:26:35.000
There's no way I'll keep this kind of thing, or if it's about money, don't worry.

203
00:26:38.000 --> 00:26:41.000
I told you I'd leave this to you, I lost, and I'm a loser

204
00:27:00.000 --> 00:27:03.000
Teacher understands

205
00:27:16.000 --> 00:27:23.000
Hello, what is the pre-order

206
00:27:21.000 --> 00:27:25.000
I came on the platform of Professor Shimada Tetsu.

207
00:27:23.000 --> 00:27:28.000
Why both teachers

208
00:27:25.000 --> 00:27:28.000
That's how it got together in the evening and started to sleep

209
00:27:29.000 --> 00:27:33.000
He was doing something

210
00:27:31.000 --> 00:27:36.000
Well, I even broke the Me-gate

211
00:27:33.000 --> 00:27:36.000
Oh I wasn't there to get something like that, I came to the dumplings with the ladies

212
00:27:38.000 --> 00:27:41.000
dumpling

213
00:27:52.000 --> 00:27:54.000
That's the Takasaki group that Yube asked Shimada-sensei to take on, I'll take on it, the blue of the way that looks like a gay thing is not the problem of getting your neck, kick it while we're laughing

214
00:27:54.000 --> 00:27:58.000
Yeah

215
00:27:54.000 --> 00:28:02.000
Can you laugh even if this is

216
00:27:58.000 --> 00:28:08.000
Shall I try laughing lol

217
00:28:02.000 --> 00:28:11.000
I wonder if I'm the one

218
00:28:08.000 --> 00:28:15.000
I wonder if I'll blow someone's brain away

219
00:28:11.000 --> 00:28:17.000
What should I do

220
00:28:15.000 --> 00:28:23.000
It's good courage

221
00:28:17.000 --> 00:28:26.000
Why don't you hear him say he's a funny guy?

222
00:28:23.000 --> 00:28:26.000
Oh yeah, I understand so I'm going to keep it and what do you think?

223
00:28:36.000 --> 00:28:39.000
In other words, even if the ladies say they are stealing Takasaki's current support, they can't take it with their partner or their husband, Teikoku Electric Power, who is happy.

224
00:28:48.000 --> 00:28:51.000
So I first make a ban with Takasaki and get half of the current recipients, so long as they write down the necessary missions, that's fine. It's all that's going to kill Takasaki after that.

225
00:29:02.000 --> 00:29:08.000
How to attach dango with Takasaki

226
00:29:05.000 --> 00:29:08.000
You've heard good things, that's the thing I can show you, but I'm also physically involved in this job

227
00:29:15.000 --> 00:29:18.000
Pregnant woman 1

228
00:29:16.000 --> 00:29:20.000
Quantity of human heads: 5 with me and you guys

229
00:29:18.000 --> 00:29:23.000
I'll have them partially split up, 5 b

230
00:29:20.000 --> 00:29:23.000
If you don't like it, I think what our sound is, and call you, and just listen to the Emperor as your hands, it's a huge benefit, but I think this is what I think about Takasaki coming out and going to Asakusa.

231
00:29:42.000 --> 00:29:45.000
That alone makes everyone

232
00:29:48.000 --> 00:29:52.000
It's fun, isn't it? 1

233
00:29:49.000 --> 00:29:52.000
Try to do as much as you can, but do it slowly Don't put our names out there, as I mentioned in the evening, I don't want to cause a dispute that was on the surface until the autumn flowers are finished. If you break the guy, can't you keep your congratulations alive?

234
00:30:12.000 --> 00:30:15.000
I understand that, and there are also orders here too.

235
00:30:20.000 --> 00:30:22.000
yes

236
00:30:26.000 --> 00:30:27.000
So hurry up, let's have your mother

237
00:30:27.000 --> 00:30:30.000
1

238
00:30:27.000 --> 00:30:30.000
I'm being pushed one by one, and the moment I get accepted, I'm leaving everything to me. I don't trust you guys, you guys, betray me.

239
00:30:49.000 --> 00:30:52.000
Who are you exploding Takasaki's slurred?

240
00:30:53.000 --> 00:30:56.000
I don't need anything like that, I'll come from tomorrow

241
00:31:15.000 --> 00:31:18.000
I understand that it's your head, if I put it on this much, I'll kill you

242
00:31:19.000 --> 00:31:22.000
Yes, I know that, but there are only a lot of people who want to stop even after all.

243
00:31:28.000 --> 00:31:31.000
Wow, I understand that it seems like a strange guy is threatening him in the shadows.

244
00:31:35.000 --> 00:31:38.000
Even if you risk your life, I'll be able to see it in time. Hello, it's from the director.

245
00:31:46.000 --> 00:31:51.000
With current storage, the generator will only run three more

246
00:31:49.000 --> 00:31:54.000
It seems that only lasts a day Tokyo 1

247
00:31:51.000 --> 00:31:54.000
If the thermal power plant stops due to a stumbling block in coal transport, he's angry that it's a laughing matter to the public.

248
00:32:00.000 --> 00:32:03.000
It's just a high schooler and it's just too much

249
00:32:07.000 --> 00:32:10.000
I guess it's not the four emperors of Asakusa.

250
00:32:12.000 --> 00:32:13.000
There's no way the Four Emperors would have such a stingy fight, anyway

251
00:32:13.000 --> 00:32:16.000
3

252
00:32:13.000 --> 00:32:16.000
We have to somehow gather people during the day, so please share the same with us and find out the true identity of the Pistrearo.

253
00:32:21.000 --> 00:32:24.000
Guests, you will lend us your help too

254
00:32:25.000 --> 00:32:28.000
Sorry

255
00:32:29.000 --> 00:32:32.000
What do you think? I saw this as the Takasaki Gumi's office and visited it.

256
00:32:36.000 --> 00:32:39.000
Who are you?

257
00:32:48.000 --> 00:32:49.000
Ah, this is what I'm talking about, but I've heard that we've been involved in civil engineers in the field of prizes for many years, but we've been struggling with the recent shortage of manpower.

258
00:32:49.000 --> 00:32:52.000
1

259
00:32:49.000 --> 00:32:52.000
I was asked to ask for your cooperation.

260
00:32:52.000 --> 00:32:56.000
oh

261
00:32:53.000 --> 00:32:56.000
I hope you will help me out by talking about it, but please

262
00:32:58.000 --> 00:33:01.000
Yes

263
00:33:03.000 --> 00:33:07.000
Hello, there's a lot of tea

264
00:33:05.000 --> 00:33:09.000
Big Brother

265
00:33:07.000 --> 00:33:12.000
Finally, only these guys have returned

266
00:33:09.000 --> 00:33:13.000
Put in your love

267
00:33:12.000 --> 00:33:16.000
Hey

268
00:33:13.000 --> 00:33:16.000
Hahahaaaah

269
00:33:24.000 --> 00:33:29.000
Hey, he's the person here

270
00:33:26.000 --> 00:33:29.000
These people sell pistols

271
00:33:29.000 --> 00:33:34.000
Ah, that's right

272
00:33:31.000 --> 00:33:34.000
Is that true? What was this guy doing? So, I'm saying I should accept the shortage of the effort, so it's not worth talking about. I'll call you and come to Takasaki.

273
00:33:55.000 --> 00:33:58.000
If you're on the phone, please

274
00:33:58.000 --> 00:34:06.000
I'm the Ginryo who is taking off the waji from this Takasaki group

275
00:34:03.000 --> 00:34:09.000
The fuss about Mondamako's journey is for me for now

276
00:34:06.000 --> 00:34:09.000
Can you leave me there?

277
00:34:11.000 --> 00:34:17.000
That's good, thank you

278
00:34:40.000 --> 00:34:46.000
What I did with arrogant slam

279
00:34:43.000 --> 00:34:46.000
Just a stupid killer and destroy everything

280
00:34:46.000 --> 00:34:51.000
is

281
00:34:46.000 --> 00:34:51.000
Don't take it

282
00:34:52.000 --> 00:34:54.000
Instead, when I leave, I'll quickly leave Asakusa

283
00:34:53.000 --> 00:34:57.000
1

284
00:34:54.000 --> 00:34:57.000
I'll just wait for the moon once that's past, we have a thought too.

285
00:35:01.000 --> 00:35:06.000
Wait 200

286
00:35:03.000 --> 00:35:06.000
Is it Yen? I raised my life for you, brother.

287
00:35:09.000 --> 00:35:12.000
I'm doing it, I'm going to go out cheaply, hey, I'll think about it if you can

288
00:35:17.000 --> 00:35:20.000
Otherwise, I'll have the Rock squad refrain from next month.

289
00:35:21.000 --> 00:35:24.000
It's a big help, as it's not just Asakusa that's the opposite.

290
00:35:27.000 --> 00:35:30.000
I'm well prepared

291
00:35:36.000 --> 00:35:41.000
I've decided to do it

292
00:35:38.000 --> 00:35:41.000
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey he

293
00:35:45.000 --> 00:35:48.000
I'll go and love him next time

294
00:35:49.000 --> 00:35:53.000
What is De?

295
00:35:50.000 --> 00:35:53.000
Don't think about that anymore, what will you do if the police officers are arrested?

296
00:35:56.000 --> 00:35:59.000
Police? Oitama-chan says good things, it's the police, see you, it's not the next killing, but you'll do your own thing even if you ask the Emperor to do that, you can even eat the test meals, so you should also see how they cry

297
00:36:13.000 --> 00:36:17.000
Where are you restrained, you're lewd, your usual habit

298
00:36:15.000 --> 00:36:20.000
fool

299
00:36:17.000 --> 00:36:20.000
Someone came here, traffic jam, traffic jam, traffic jam, wait, please I'm coming, it's not even a name, so there's nowhere else across the street.

300
00:36:33.000 --> 00:36:36.000
He's happy to see the squeals of the ones he's been squealing

301
00:36:39.000 --> 00:36:42.000
I also mentioned a few people before today, but this is the first time I've ever had a man with tooth.

302
00:36:43.000 --> 00:36:47.000
It's a good time

303
00:36:44.000 --> 00:36:47.000
Don't say anything unnecessary, we've lost out on this for the sake of our own sake. I'll make a new one, I guess so, so it's not a problem at home now.

304
00:36:57.000 --> 00:37:00.000
There's no such thing as a cheeky guy

305
00:37:06.000 --> 00:37:10.000
Hey we don't believe in Yaza

306
00:37:07.000 --> 00:37:10.000
Then put something in that belly

307
00:37:10.000 --> 00:37:13.000
I have nothing like this

308
00:37:14.000 --> 00:37:17.000
Then I'll leave it too

309
00:37:19.000 --> 00:37:23.000
Sorry, can you just leave them together for a while?

310
00:37:37.000 --> 00:37:40.000
I was worried, I was better than I thought

311
00:37:43.000 --> 00:37:46.000
If that happens, say it quickly

312
00:37:47.000 --> 00:37:50.000
Is the person who had the god of Emperor Asakusa City just now on a back-top building?

313
00:37:53.000 --> 00:37:58.000
If so, it's fine

314
00:37:55.000 --> 00:37:58.000
The big card that conjured and the present are dead

315
00:38:01.000 --> 00:38:05.000
Takasaki's book is a new one

316
00:38:02.000 --> 00:38:05.000
If it's a fight that's sold by someone, I'll give up, but if there's someone behind me, I'll tell him to drop him and put him on the front.

317
00:38:09.000 --> 00:38:12.000
Have you come to hear about that? Think about it as you like, either way

318
00:38:12.000 --> 00:38:15.000
No, it's not that, Takasaki is a good guy I understand that kind of story, so it's good that he's become like this, you're just trying to improve his man under Takasaki.

319
00:38:30.000 --> 00:38:36.000
Hey, are you going to become a Yaza?

320
00:38:33.000 --> 00:38:36.000
However, being strong isn't a man's way of life. It's true that he is the one who is doing his best for others, in the public, and in the way he is, he is congratulated by such a big man. Until now, he has such a good yaza, he's not a goddamn, he's lined up and kicked him

321
00:38:57.000 --> 00:39:00.000
I'm telling you because I'm in love with you

322
00:38:58.000 --> 00:39:03.000
It's not like you

323
00:39:00.000 --> 00:39:03.000
Oh, I see, if Yaza is beautiful, it's fine to just be a friend. If you have any problems, please come and consult me, so maybe it's not enough, but please use it.

324
00:39:19.000 --> 00:39:23.000
Wait a bastard

325
00:39:20.000 --> 00:39:23.000
If you cut this, it's different, but there are people like me, big brother

326
00:39:30.000 --> 00:39:33.000
Nursing, Nursing, Nursing, Nursing, Nursing

327
00:39:52.000 --> 00:39:55.000
There's a guy there, go with it, go with it

328
00:40:01.000 --> 00:40:04.000
What does I think? You came to shoot

329
00:40:08.000 --> 00:40:12.000
picture

330
00:40:09.000 --> 00:40:12.000
I'm going over and over and over and over, but even if I use it, this is the only thing left.

331
00:40:20.000 --> 00:40:25.000
There are some places where it's too late

332
00:40:22.000 --> 00:40:25.000
Oh I don't want to receive a payment on my card

333
00:40:25.000 --> 00:40:28.000
I'll erase it with my body

334
00:40:29.000 --> 00:40:34.000
With your congratulations, somehow 1

335
00:40:31.000 --> 00:40:34.000
Don't worry about anything boring, just listen to what you say, don't worry about anything, I'm happy just by the feeling of the money I left behind without my permission.

336
00:40:39.000 --> 00:40:42.000
I don't know if that's what I'm happy about, but we're damn quick

337
00:40:45.000 --> 00:40:48.000
I see, if you say that much 1

338
00:40:46.000 --> 00:40:49.000
There are so many things I've got to do

339
00:40:48.000 --> 00:40:52.000
why

340
00:40:49.000 --> 00:40:52.000
I was told that the Four Emperors were the backbone in Takasaki, and I was clearly testified from my words that the Four Emperors were the backbone, so I came to make a temporary return, and somehow I borrowed Takasaki or something.

341
00:41:01.000 --> 00:41:04.000
I once had a fight on a rambling and was almost killed.

342
00:41:05.000 --> 00:41:09.000
Ah, that was dangerous

343
00:41:06.000 --> 00:41:09.000
During that time, he came in and helped me out at the rental store of Takasaki.

344
00:41:11.000 --> 00:41:16.000
That's just my word

345
00:41:13.000 --> 00:41:16.000
I've given back some of the righteousness that happened at that time

346
00:41:17.000 --> 00:41:20.000
There are various disputes between the present and the Four Emperors.

347
00:41:21.000 --> 00:41:23.000
Oh well

348
00:41:23.000 --> 00:41:26.000
Congratulations 1

349
00:41:23.000 --> 00:41:26.000
It might make Shikamoto's position better, please, please, go, where are you?

350
00:41:38.000 --> 00:41:44.000
Yes I'll come back soon

351
00:41:40.000 --> 00:41:47.000
Yes thank you

352
00:41:44.000 --> 00:41:48.000
You've come to such a dangerous place a lot

353
00:41:47.000 --> 00:41:51.000
Ma

354
00:41:48.000 --> 00:41:51.000
I was actually going on a trip with the requirements that I was asked to rent tomorrow, and even if I could understand my feelings it was a good souvenir.

355
00:41:58.000 --> 00:42:01.000
Do you know if it's understood or not?

356
00:42:03.000 --> 00:42:07.000
That's why I got through it, so I'll have a hole in my belly

357
00:42:07.000 --> 00:42:11.000
I opened the door and two belly buttons

358
00:42:15.000 --> 00:42:18.000
oh

359
00:42:18.000 --> 00:42:21.000
I'm the man who did the current affair with Shikamoto Kawada, and he came to talk about the life and murders. I wanted to meet Shikamoto from Takasaki.

360
00:42:47.000 --> 00:42:49.000
I'll send you a story like, "I'll send you a bastard, I'll give you a bastard, isn't it?"

361
00:42:48.000 --> 00:42:51.000
5

362
00:42:49.000 --> 00:42:53.000
It's me from a year ago and us from now, 9

363
00:42:51.000 --> 00:42:54.000
What's wrong

364
00:42:53.000 --> 00:42:57.000
I don't care 2

365
00:42:54.000 --> 00:42:57.000
I'll never forget the name of you, go to me,

366
00:43:09.000 --> 00:43:13.000
Now here 2

367
00:43:10.000 --> 00:43:13.000
I heard from Takasaki Sanosuke's generation, and it seems that you've been able to have the same heart as well.

368
00:43:17.000 --> 00:43:20.000
This guy is better than me, what's wrong with him?

369
00:43:24.000 --> 00:43:29.000
She's the woman who looked up to that moment

370
00:43:26.000 --> 00:43:29.000
Oh that bro, you're so careful, it's me

371
00:43:38.000 --> 00:43:41.000
Where was it? I don't know, I don't know, wait that bird, apologise for that time I'll forgive you later, do whatever you want, I'll cries out and I won't be able to leave here

372
00:44:02.000 --> 00:44:05.000
Oh, we're not a sight, so if possible, I'll try

373
00:44:07.000 --> 00:44:10.000
I don't want to meet Bo, I'm open to talk to you calmly, you should still be working in a car, so it's probably near Tokyo.

374
00:44:28.000 --> 00:44:29.000
Is it true? Let's look for it to my group and friends.

375
00:44:29.000 --> 00:44:32.000
1

376
00:44:29.000 --> 00:44:32.000
You can decide what to do, will it be a little late now? That's right

377
00:44:37.000 --> 00:44:43.000
However

378
00:44:40.000 --> 00:44:43.000
But I'm sure I'll find you, so I'd like to ask you to help me.

379
00:44:53.000 --> 00:44:59.000
why

380
00:44:56.000 --> 00:44:59.000
I'm planning to go to Asakusa someday, even though I'm not smoldering about the island or the other house.

381
00:45:09.000 --> 00:45:14.000
As you know, Asakusa's Four Emperors are strictly restrained and the rest of the others try to get close to them, so it's no wonder they break the stakes.

382
00:45:10.000 --> 00:45:17.000
There's one, there's one, why

383
00:45:14.000 --> 00:45:17.000
The Nanaki Flower Association of the Shikamotos, who died in the earthquake this fall, is scheduled to be held in Asakusa, but the flowers in the sky are annual events that are the official signs of the Four Emperors, run by the Four Emperors every year.

384
00:45:30.000 --> 00:45:33.000
If we obtain the rights to be the divider of this flower-city, the four emperors will be crushed and we will be able to pass by the Asakusa Major

385
00:45:40.000 --> 00:45:43.000
Oh, you're making me do it

386
00:45:44.000 --> 00:45:47.000
No, if I did that, I wouldn't have a good cause for my friends, but I was forced to go wild in the lap of the Four Emperors.

387
00:45:53.000 --> 00:45:57.000
Going rampaging

388
00:45:54.000 --> 00:45:57.000
That's right, it's Shima Arashi.

389
00:45:57.000 --> 00:46:01.000
This September 1

390
00:45:58.000 --> 00:46:01.000
On the anniversary of the earthquake, Tokyo's faces gather together and decide on the arrangements for Hanaumi. If the islands of the Four Emperors are rattling by then, it will become a great fruit to drop them.

391
00:46:12.000 --> 00:46:15.000
Yes, how much money does that flower collect?

392
00:46:18.000 --> 00:46:24.000
Yes, at least 200,000 will be collected.

393
00:46:20.000 --> 00:46:24.000
200,000 yen is enough

394
00:46:34.000 --> 00:46:37.000
I've never seen that kind of money, I'm half that

395
00:46:35.000 --> 00:46:38.000
10

396
00:46:37.000 --> 00:46:41.000
I'll get you 100,000 yen later

397
00:46:38.000 --> 00:46:41.000
If you find yourself searching within a month and can't do that, I'll give you a quick look at your thoughts.

398
00:46:44.000 --> 00:46:47.000
Wait, I've revealed the reality of my body and the temple's gob catching is a little too far

399
00:46:51.000 --> 00:46:54.000
If you think you're going to get it right away, you can do it right away

400
00:46:55.000 --> 00:47:03.000
I'll move on with my friend

401
00:46:58.000 --> 00:47:05.000
Hey, I'll forget about it now

402
00:47:03.000 --> 00:47:07.000
If you don't like it, I'll take care of it here

403
00:47:05.000 --> 00:47:13.000
mosquito

404
00:47:07.000 --> 00:47:16.000
The other is the one I'll take on, me

405
00:47:13.000 --> 00:47:20.000
I want you to make a promise not to betray me

406
00:47:16.000 --> 00:47:23.000
See, Yaza is often done with that photo

407
00:47:20.000 --> 00:47:27.000
Please show me that stuffing your fingers

408
00:47:23.000 --> 00:47:27.000
What should I wait

409
00:47:33.000 --> 00:47:36.000
Hi, trust me and I'm in the middle of you 2

410
00:47:38.000 --> 00:47:39.000
I don't know the knowledge of the demon slayer between humans, but I'm sure Ken is the Lord of my life.

411
00:47:39.000 --> 00:47:42.000
1

412
00:47:39.000 --> 00:47:42.000
I can't let you touch your book, trust me, or will you give me another go with me?

413
00:47:56.000 --> 00:47:59.000
Choose one

414
00:48:14.000 --> 00:48:22.000
When we talk about alcohol, alcohol, alcohol, alcohol, alcohol, alcohol, alcohol, alcohol, alcohol

415
00:48:19.000 --> 00:48:24.000
It's obviously there, you're

416
00:48:22.000 --> 00:48:28.000
Probably too much

417
00:48:24.000 --> 00:48:28.000
Look good 12

418
00:48:42.000 --> 00:48:45.000
Good evening

419
00:48:47.000 --> 00:48:50.000
It seems like it's been experienced, so what did you do?

420
00:48:50.000 --> 00:48:54.000
Asakusa should have come out

421
00:48:52.000 --> 00:48:56.000
Yes I'll leave

422
00:48:54.000 --> 00:48:59.000
I've been playing with that eye a little

423
00:48:56.000 --> 00:49:02.000
If you're doing it as a grown-up

424
00:48:59.000 --> 00:49:04.000
Thank you for playing with the charcoal

425
00:49:02.000 --> 00:49:08.000
I'll also let you leave my original work a little

426
00:49:04.000 --> 00:49:08.000
What? Is there collateral?

427
00:49:08.000 --> 00:49:11.000
Look at it

428
00:49:12.000 --> 00:49:15.000
When you get on board the Imperial Electric Power Company, don't just give it to the Emperor. If you have this group, you'll definitely get into a fight.

429
00:49:22.000 --> 00:49:26.000
I'll lend you 000 yen

430
00:49:30.000 --> 00:49:33.000
What should I do? You guys don't like it, you guys will fly away, and if you all get caught in good health, everyone will be caught

431
00:49:43.000 --> 00:49:46.000
Will they let everyone out? Are they still being wary?

432
00:49:49.000 --> 00:49:52.000
What should I do?

433
00:50:02.000 --> 00:50:05.000
Sorry, this dad has big lyrics so please say hello I'll come again

434
00:50:17.000 --> 00:50:20.000
I've come here, I've come here, if someone else thrusts it

435
00:50:28.000 --> 00:50:31.000
Wait, wait, let's have a meeting here, everyone's annoying, we have to cherish our teacher's life, leave it to me and run away today

436
00:50:43.000 --> 00:50:47.000
I'll talk to the teacher 2

437
00:50:44.000 --> 00:50:47.000
I'll do it again

438
00:50:55.000 --> 00:50:58.000
I tell God, where did the guys run away? That's all I know?

439
00:51:06.000 --> 00:51:11.000
I don't know

440
00:51:08.000 --> 00:51:11.000
Even if I know it, I won't tell you

441
00:51:14.000 --> 00:51:18.000
If you don't know, I'll just search here, you don't need it anymore

442
00:51:15.000 --> 00:51:18.000
I wish one

443
00:51:21.000 --> 00:51:24.000
I'll hear God is in me and you

444
00:51:38.000 --> 00:51:41.000
That 2

445
00:51:44.000 --> 00:51:45.000
Even those people have given me the words that I have given me

446
00:51:45.000 --> 00:51:48.000
2

447
00:51:45.000 --> 00:51:48.000
I talked about it so I didn't do it again, so please let me know.

448
00:52:02.000 --> 00:52:05.000
What kind of defeat do you want to take? If you are not careful, you will never get hurt, and you will never get hurt.

449
00:52:03.000 --> 00:52:05.000
1

450
00:52:13.000 --> 00:52:17.000
Have you heard of the congratulations? There are people who are trying to treat you in this Showa era.

451
00:52:14.000 --> 00:52:17.000
Let's do one flashy thing

452
00:52:18.000 --> 00:52:22.000
So that's 2

453
00:52:19.000 --> 00:52:25.000
It's about forgiveing ​​others

454
00:52:22.000 --> 00:52:25.000
Until now, I've been a teacher and I've been doing it, but to be honest, I'm a scumbag that's already stuck in the coffin, but it's no use for anything human scum. What is a human scum?

455
00:52:42.000 --> 00:52:47.000
Right

456
00:52:44.000 --> 00:52:47.000
The gods of the Four Emperors of Asakusa are cut off, and you shook your head with a shield. You're in the way, so dig it out.

457
00:52:54.000 --> 00:52:58.000
Essaji sir

458
00:53:03.000 --> 00:53:06.000
That's good

459
00:53:09.000 --> 00:53:12.000
What's the difference?

460
00:53:16.000 --> 00:53:19.000
I don't think God has seen any real clothing yet.

461
00:53:29.000 --> 00:53:31.000
See it now

462
00:53:32.000 --> 00:53:37.000
Everyone who enters

463
00:53:34.000 --> 00:53:41.000
I wonder if I can imitate it

464
00:53:37.000 --> 00:53:41.000
It's best to look at it

465
00:53:49.000 --> 00:53:55.000
God

466
00:53:51.000 --> 00:53:55.000
But those two lives and

467
00:54:01.000 --> 00:54:06.000
Please turn back and forget

468
00:54:21.000 --> 00:54:26.000
country

469
00:54:23.000 --> 00:54:31.000
When you leave

470
00:54:26.000 --> 00:54:31.000
Or a bullet

471
00:54:32.000 --> 00:54:37.000
Skin too

472
00:54:34.000 --> 00:54:37.000
well

473
00:54:37.000 --> 00:54:41.000
manner

474
00:54:48.000 --> 00:54:53.000
Is it true that you can see

475
00:55:09.000 --> 00:55:12.000
Apparently, God, a stupid old man, went to his parents' house to get a sense of it, and ended up doing his own behaviour.

476
00:55:16.000 --> 00:55:20.000
I somehow said something like a quarrel or a quarrel

477
00:55:33.000 --> 00:55:36.000
but

478
00:55:37.000 --> 00:55:44.000
Teacher is belly

479
00:55:39.000 --> 00:55:44.000
I can't beat them

480
00:55:44.000 --> 00:55:47.000
Is that so?

481
00:55:48.000 --> 00:55:51.000
I'll set up the one in Japan, please.

482
00:56:02.000 --> 00:56:07.000
Please, everyone

483
00:56:05.000 --> 00:56:09.000
Oh, what do you think?

484
00:56:07.000 --> 00:56:10.000
Please

485
00:56:09.000 --> 00:56:13.000
Apparently you need something

486
00:56:10.000 --> 00:56:13.000
He came to the good place, so I wonder if he actually has any advice

487
00:56:13.000 --> 00:56:15.000
Wow

488
00:56:16.000 --> 00:56:20.000
This month, he will be holding a 3-year-old man at the park

489
00:56:17.000 --> 00:56:20.000
Apparently they're renting it out for a day

490
00:56:20.000 --> 00:56:24.000
Thanks to you, finally 2

491
00:56:21.000 --> 00:56:24.000
We met to call ourselves the name of the daime Tenpuken Haruzuki.

492
00:56:25.000 --> 00:56:30.000
I want you to give those three days to me

493
00:56:28.000 --> 00:56:33.000
That said, I'm here on September 1st

494
00:56:30.000 --> 00:56:36.000
Earthquake 7 for 3 days from the day

495
00:56:33.000 --> 00:56:36.000
We are holding a Senior Bureau Conference, which also serves as an anniversary memorial service, but every hut is full so it's not convenient.

496
00:56:40.000 --> 00:56:43.000
So oh and this 3

497
00:56:41.000 --> 00:56:46.000
You've been given the day to me

498
00:56:43.000 --> 00:56:46.000
Please wait, so what will happen to my name show? I'll have the next opportunity

499
00:56:49.000 --> 00:56:55.000
Does that not like boss?

500
00:56:52.000 --> 00:56:55.000
That's not to say I don't like it

501
00:56:58.000 --> 00:57:01.000
mosquito

502
00:57:03.000 --> 00:57:06.000
Ah it's found It's found

503
00:57:07.000 --> 00:57:13.000
What's so precious

504
00:57:10.000 --> 00:57:13.000
It's God, it's God, it's God, it's a little

505
00:57:15.000 --> 00:57:18.000
It's late, I finally got it yesterday

506
00:57:19.000 --> 00:57:24.000
Where was it Saki Paradise?

507
00:57:22.000 --> 00:57:27.000
To the Saki

508
00:57:24.000 --> 00:57:27.000
I was happy to have talked about Ome-san yesterday.

509
00:57:29.000 --> 00:57:34.000
Where is this store? Is there this?

510
00:57:36.000 --> 00:57:40.000
Oh Dana

511
00:57:37.000 --> 00:57:40.000
I came here yesterday, but please call me a little

512
00:57:41.000 --> 00:57:44.000
That turned out to be an incredible thing, and I left something like this and ran out this morning.

513
00:57:50.000 --> 00:57:53.000
What if you jumped out

514
00:57:55.000 --> 00:57:58.000
That's completely different, we're asking all over the place to look for it too.

515
00:58:01.000 --> 00:58:04.000
Ri-san, you've finished like me, please forget where you know you're looking for a dog gob, god I don't know

516
00:58:16.000 --> 00:58:19.000
You said that you're this guy yesterday

517
00:58:20.000 --> 00:58:23.000
Sorry I'll find you again

518
00:58:26.000 --> 00:58:29.000
A silly

519
00:58:50.000 --> 00:58:54.000
Baa

520
00:58:54.000 --> 00:59:01.000
Somewhere I thought I'd meet

521
00:59:14.000 --> 00:59:24.000
I'll do it, even if you've been drunk and won

522
00:59:21.000 --> 00:59:24.000
What if you find it?

523
00:59:25.000 --> 00:59:28.000
You're the guy who just escaped to the urine stubborne. Say it's science, idiot, go

524
00:59:34.000 --> 00:59:37.000
Don't say something you're spoiled with big figures

525
00:59:38.000 --> 00:59:41.000
I see, if you don't wear that many people in the world, I'll kill you

526
00:59:44.000 --> 00:59:47.000
Tama-chan

527
00:59:50.000 --> 00:59:53.000
Yu-san, I have to go to Kyushu as a simultaneous job from tomorrow.

528
00:59:55.000 --> 01:00:00.000
No no

529
00:59:59.000 --> 01:00:03.000
I've already got 2

530
01:00:00.000 --> 01:00:03.000
Maybe he won't come back again

531
01:00:04.000 --> 01:00:08.000
So 1

532
01:00:05.000 --> 01:00:11.000
There's something I want to ask for

533
01:00:08.000 --> 01:00:11.000
And? Yes?

534
01:00:29.000 --> 01:00:32.000
Call me Tenpu Kengetsu-san, he's the master of the Elder Bureau, but he's the one who just drove out of the Four Emperors, so I wanted Neri to take care of him afterwards.

535
01:00:43.000 --> 01:00:46.000
What are you doing, you were criticized for?

536
01:00:51.000 --> 01:00:54.000
Hey, he says he won't guarantee his life if he doesn't leave Asakusa in the Tokai region.

537
01:01:00.000 --> 01:01:03.000
This guy is fine, please divine

538
01:01:07.000 --> 01:01:10.000
Even if you do that, it's just too much to go

539
01:01:22.000 --> 01:01:25.000
I would rather use my wisdom and somehow make Shio come to a revival with everyone's help. Leave this guy to me. Don't worry, Shoo's famous spot, I'll definitely give it a go.

540
01:01:39.000 --> 01:01:42.000
Even though I look like this, my face is shuddering

541
01:01:44.000 --> 01:01:48.000
Thank you very much

542
01:01:49.000 --> 01:01:54.000
It's a place like this, but all the people who live there are nice people, are you all okay? Starting today

543
01:01:50.000 --> 01:01:54.000
I'm new friends, please

544
01:02:01.000 --> 01:02:04.000
I've been looking weird for a while now, but if I put it out to someone like that, I'll curse and kill you.

545
01:02:07.000 --> 01:02:12.000
God is the ultimate convention

546
01:02:09.000 --> 01:02:15.000
Yes that's my first time hearing

547
01:02:12.000 --> 01:02:15.000
That's what I meant, I didn't like the way that guy did it, and I couldn't see him, so I came to borrow some congratulations.

548
01:02:22.000 --> 01:02:25.000
I see, the point of view that has been quite trolled is getting stuck, and this guy seems like he can use it, he's not asking that, he's not asking Fukenzuki's name and think about what to do

549
01:02:37.000 --> 01:02:40.000
Hey, thanks to Takasaki, Kozu has left me, you know. That's not too bad

550
01:02:44.000 --> 01:02:47.000
I know that I'm wearing foaming hands too? I've just got a look at the salted nahi, so I can't say the details, but I'm relieved that I'll be proud of you

551
01:03:04.000 --> 01:03:08.000
thank you

552
01:03:05.000 --> 01:03:08.000
It was only after I came here that I could understand the feelings of others that you must have had a lot of trouble too.

553
01:03:17.000 --> 01:03:21.000
Ayaroah hello

554
01:03:30.000 --> 01:03:34.000
He's a poor person at night, so he's not a pain to be a poor person because he's late in his career, but he's also good at that person.

555
01:03:31.000 --> 01:03:35.000
I want to make my nose bloom at least once

556
01:03:34.000 --> 01:03:38.000
Just that

557
01:03:35.000 --> 01:03:38.000
I've been shot at that wolf god's feelings, and it seems like I'm saying something I want to do in that black part of the goddess, but even if I die, I always put up salt on stage.

558
01:03:56.000 --> 01:03:59.000
Even if Shines were to be promoted, will they live with us? I'll use it many times, so please, please, live with us.

559
01:04:16.000 --> 01:04:19.000
That's a shame for things like us

560
01:04:19.000 --> 01:04:22.000
It's a shame I'm even more a shame

561
01:04:24.000 --> 01:04:27.000
I lost, I'm just like my dead urine urine, so I don't think of it like someone else. Leave it to me and it will always work.

562
01:04:36.000 --> 01:04:41.000
So tomorrow we have one conversation

563
01:04:38.000 --> 01:04:41.000
I can ask because it's time, I understand it's round

564
01:04:54.000 --> 01:04:57.000
I'm happy I've never come with you tomorrow

565
01:05:01.000 --> 01:05:08.000
Moonmaru, please come and visit us here

566
01:05:05.000 --> 01:05:08.000
Tsukimaru-san also doubles

567
01:05:09.000 --> 01:05:12.000
Oh, what kind of joke are you all kidding?

568
01:05:13.000 --> 01:05:16.000
Let's all be afraid

569
01:05:15.000 --> 01:05:19.000
Is it okay

570
01:05:16.000 --> 01:05:19.000
Even though you are busy with this place, you will have to go out of your way to do your best.

571
01:05:29.000 --> 01:05:32.000
You all haven't heard of anything new, and you're all women from the park association in this city.

572
01:05:40.000 --> 01:05:46.000
30 per flat

573
01:05:42.000 --> 01:05:46.000
To reward this view that has survived for a year 2

574
01:05:46.000 --> 01:05:47.000
I'm thinking of doing the main park of the Taime Tenpu Kengetsu

575
01:05:47.000 --> 01:05:50.000
9

576
01:05:47.000 --> 01:05:50.000
As for the story, the guest school's Shunrenji is simply not caught, so everyone is helping me, but I wonder what it's like.

577
01:05:55.000 --> 01:05:58.000
I can leave for the new moon though

578
01:05:59.000 --> 01:06:05.000
When will it be the first of tomorrow?

579
01:06:03.000 --> 01:06:06.000
That's a daze

580
01:06:05.000 --> 01:06:09.000
Everyone here starts tomorrow 3

581
01:06:06.000 --> 01:06:10.000
All of them will be participating in the recent Elderly Tournament.

582
01:06:09.000 --> 01:06:13.000
So even if I refuse that

583
01:06:10.000 --> 01:06:13.000
Such a stupid foot industry is the god of Emperor Asakusa, so there's no way that would pass.

584
01:06:16.000 --> 01:06:21.000
Those guys aren't that kind of person

585
01:06:19.000 --> 01:06:24.000
Oi Tsukima

586
01:06:21.000 --> 01:06:24.000
I'm not a kind perspective.

587
01:06:34.000 --> 01:06:39.000
Come on 2

588
01:06:36.000 --> 01:06:39.000
It's a big picture of the famous fatigue of Tenpubaru Intsuki Collection

589
01:06:41.000 --> 01:06:44.000
The free entry location is for everyone's work.

590
01:07:01.000 --> 01:07:04.000
If you were to be released from the moon or the god of Asakusa, isn't he a man?

591
01:07:06.000 --> 01:07:09.000
It's a shame that you can do something like this just before you let it go

592
01:07:11.000 --> 01:07:19.000
So, I'll change seats around here and it's the same as usual

593
01:07:15.000 --> 01:07:20.000
Meeting about the arrangements for this year's Hohanakai.

594
01:07:19.000 --> 01:07:22.000
I want to

595
01:07:20.000 --> 01:07:26.000
actually

596
01:07:22.000 --> 01:07:30.000
Every year, we leave it to the first class of the Four Emperors of Asakusa.

597
01:07:26.000 --> 01:07:35.000
As I came today, I came from Takasaki on the other island.

598
01:07:30.000 --> 01:07:37.000
Takasaki says he wants to descend the bones this year at Hanaumi.

599
01:07:35.000 --> 01:07:37.000
Come

600
01:07:39.000 --> 01:07:42.000
So, I'll get some ice blood and think about how to deal with this, so I'll think about it.

601
01:07:52.000 --> 01:07:55.000
When there is no space, it is a silver world that is known.

602
01:08:17.000 --> 01:08:20.000
And old snow, red gappa

603
01:08:33.000 --> 01:08:36.000
My right hand hangs a monster-free hand

604
01:08:41.000 --> 01:08:44.000
The people

605
01:08:42.000 --> 01:08:46.000
What is this?

606
01:08:44.000 --> 01:08:49.000
For some reason, I want to hear this

607
01:08:46.000 --> 01:08:49.000
We were blackmailed and brought with us

608
01:08:56.000 --> 01:09:00.000
He somehow says that he's from the perspective of Ogasu, but

609
01:08:57.000 --> 01:09:00.000
One or two people couldn't do something about it?

610
01:09:01.000 --> 01:09:05.000
Let me stop

611
01:09:02.000 --> 01:09:08.000
What do you do?

612
01:09:05.000 --> 01:09:08.000
If you really want to stop, I'll give you my skills today, so it's a good idea to meet people who have books and their parents from Tokyo.

613
01:09:14.000 --> 01:09:20.000
Is this guy really supposed to do it?

614
01:09:17.000 --> 01:09:23.000
Is this guy doing it?

615
01:09:20.000 --> 01:09:23.000
This guy

616
01:09:29.000 --> 01:09:35.000
Wait, wait, come, me

617
01:09:32.000 --> 01:09:35.000
What are you doing in an important place, even though you're the girls around

618
01:09:36.000 --> 01:09:39.000
I also listen to the insidious

619
01:09:40.000 --> 01:09:43.000
Which Germany was the guy who told me this stupid thing in a place like this? I'm

620
01:09:49.000 --> 01:09:52.000
Takasaki

621
01:09:53.000 --> 01:09:56.000
That's right, that guy asked me to make the venue convenient, so I handed it over to the head priest here. I didn't ask him what he was going to use it for.

622
01:10:06.000 --> 01:10:10.000
With this guy

623
01:10:07.000 --> 01:10:13.000
Do you know what kind of bastard this guy is?

624
01:10:10.000 --> 01:10:13.000
I think you know this is my first friend since I hit you at our scene.

625
01:10:18.000 --> 01:10:21.000
Let's just go and don't cause trouble to everyone at the venue, let's join in soon

626
01:10:25.000 --> 01:10:30.000
I was criticized for doing it

627
01:10:27.000 --> 01:10:32.000
Hanai is the one who left it to Takasaki.

628
01:10:30.000 --> 01:10:34.000
Sasayo do it, come back

629
01:10:32.000 --> 01:10:34.000
Let's go home

630
01:10:37.000 --> 01:10:40.000
We did not ask for your inconvenience.

631
01:10:40.000 --> 01:10:45.000
Well then

632
01:10:42.000 --> 01:10:45.000
yes

633
01:10:46.000 --> 01:10:49.000
Please, everyone, please caramelize the battle later

634
01:10:54.000 --> 01:11:00.000
So

635
01:10:55.000 --> 01:11:04.000
This year's flower party was decided to be held by Takasaki in November.

636
01:11:00.000 --> 01:11:04.000
There's no point in getting it done

637
01:11:06.000 --> 01:11:10.000
Don't you mean it?

638
01:11:11.000 --> 01:11:14.000
How do you like it

639
01:11:15.000 --> 01:11:22.000
I accept it is meaningless, so this year, Takasaki

640
01:11:20.000 --> 01:11:25.000
Please

641
01:11:22.000 --> 01:11:25.000
I understand that, so everyone should take your help

642
01:11:34.000 --> 01:11:37.000
Yo

643
01:11:40.000 --> 01:11:43.000
congratulations

644
01:11:43.000 --> 01:11:46.000
It was hard work, so I'll be disbanding today

645
01:11:50.000 --> 01:11:53.000
I look forward to mountains

646
01:12:03.000 --> 01:12:06.000
I lost to Takasaki's me, I'll definitely hear about Tsuicha.

647
01:12:14.000 --> 01:12:18.000
Good morning Good morning

648
01:12:17.000 --> 01:12:19.000
Congratulations, I heard

649
01:12:18.000 --> 01:12:22.000
Congratulations

650
01:12:19.000 --> 01:12:22.000
Everyone will be busy too, when did you do it?

651
01:12:25.000 --> 01:12:30.000
It's okay now

652
01:12:27.000 --> 01:12:30.000
The bosses from Hashimoto Kansai and Kyushu are also happy to lend their arms when Shikamoto runs the Hanakai.

653
01:12:33.000 --> 01:12:36.000
I mean, it was hard work

654
01:12:37.000 --> 01:12:40.000
Apparently he was blasted more than he had today

655
01:12:40.000 --> 01:12:43.000
Yes, we discussed it with the Four Emperors and decided to jointly organize the Hanakai.

656
01:12:46.000 --> 01:12:51.000
Jointly

657
01:12:48.000 --> 01:12:52.000
Instead, Asakusa also agreed to join together

658
01:12:51.000 --> 01:12:58.000
It's got

659
01:12:52.000 --> 01:12:59.000
I was the first chairman who formed a new group called the Suseikai.

660
01:12:58.000 --> 01:13:02.000
is

661
01:12:59.000 --> 01:13:09.000
Hashimoto

662
01:13:02.000 --> 01:13:12.000
How do you deal with that?

663
01:13:09.000 --> 01:13:17.000
Sorry you

664
01:13:12.000 --> 01:13:17.000
Don't you dare to me?

665
01:13:22.000 --> 01:13:25.000
I'm fine, I'm fine, I'm fine

666
01:13:26.000 --> 01:13:29.000
I've been taking care of you in a lot of ways, and it's painful that the dolls will come out before they do anything harm.

667
01:13:34.000 --> 01:13:39.000
That's fine 1

668
01:13:36.000 --> 01:13:39.000
I'll be able to live in Asakusa even after I'll kick you

669
01:13:40.000 --> 01:13:43.000
Thank you, I'm not doing it properly, yes

670
01:13:43.000 --> 01:13:47.000
Come and have fun again

671
01:13:48.000 --> 01:13:51.000
Sorry I guess so

672
01:13:52.000 --> 01:13:55.000
I'm not dead, the urine I lied to you too, I just don't understand

673
01:14:09.000 --> 01:14:12.000
I'm happy I'm riding

674
01:14:14.000 --> 01:14:17.000
Thank you so much

675
01:14:39.000 --> 01:14:44.000
When is Kiguchi Hide?

676
01:14:42.000 --> 01:14:46.000
Come with me right away

677
01:14:44.000 --> 01:14:49.000
fight

678
01:14:46.000 --> 01:14:49.000
Your congratulations god is dying

679
01:14:53.000 --> 01:14:59.000
Is it a hospital?

680
01:14:56.000 --> 01:14:59.000
Go early, it's a matter of time

681
01:15:03.000 --> 01:15:06.000
It's me that I don't know about

682
01:15:23.000 --> 01:15:29.000
De-san

683
01:15:26.000 --> 01:15:29.000
It's a bit

684
01:15:30.000 --> 01:15:33.000
I'm glad that De-san came

685
01:15:39.000 --> 01:15:42.000
Sorry, I don't know I'm suffering in this place, so I've had so many stupid things and I've searched earlier, so I won't be able to match my eyes like this

686
01:15:58.000 --> 01:16:01.000
It's my part that I apologize for managing you, and you said that you came to the paradise just now.

687
01:16:13.000 --> 01:16:16.000
I said that, I read it

688
01:16:19.000 --> 01:16:22.000
Little do you know why I got ahead of you?

689
01:16:25.000 --> 01:16:28.000
I heard this from a big guy from Takasaki Group

690
01:16:29.000 --> 01:16:34.000
Takasaki Group

691
01:16:31.000 --> 01:16:34.000
That letter was broken by that person and was left out, so it was transferred to the Tama no I.

692
01:16:42.000 --> 01:16:48.000
It was shown

693
01:16:45.000 --> 01:16:48.000
So you can't jump out on your own?

694
01:16:49.000 --> 01:16:52.000
I was told that it would be good for you.

695
01:16:59.000 --> 01:17:02.000
Is that so, Takasaki's bastard?

696
01:17:12.000 --> 01:17:18.000
Please forgive me

697
01:17:15.000 --> 01:17:23.000
I'm next time

698
01:17:18.000 --> 01:17:24.000
I'd like to drop it on the next day

699
01:17:23.000 --> 01:17:27.000
So

700
01:17:24.000 --> 01:17:30.000
Why did I assemble my hands with Takasaki's hero?

701
01:17:27.000 --> 01:17:30.000
Is it?

702
01:17:30.000 --> 01:17:34.000
I've done something stupid

703
01:17:35.000 --> 01:17:42.000
I'll do it again first

704
01:17:39.000 --> 01:17:43.000
I've killed you

705
01:17:42.000 --> 01:17:46.000


706
01:17:43.000 --> 01:17:46.000
If I did not wrap my clothes, I would have to do it.

707
01:18:06.000 --> 01:18:09.000
I wish I could meet me sooner

708
01:18:15.000 --> 01:18:17.000
Yeah

709
01:18:21.000 --> 01:18:30.000
Hold me, De

710
01:18:25.000 --> 01:18:30.000
Hold me tightly

711
01:18:36.000 --> 01:18:40.000
I'm happy

712
01:18:45.000 --> 01:18:48.000
That song

713
01:18:51.000 --> 01:18:54.000
I'll sing

714
01:19:00.000 --> 01:19:06.000
thought

715
01:19:03.000 --> 01:19:06.000
I'm

716
01:19:08.000 --> 01:19:13.000
teeth

717
01:19:10.000 --> 01:19:16.000
Of course

718
01:19:13.000 --> 01:19:20.000
you

719
01:19:16.000 --> 01:19:20.000
It's not possible

720
01:19:22.000 --> 01:19:25.000
Yes

721
01:19:38.000 --> 01:19:44.000
Can be done

722
01:19:40.000 --> 01:19:44.000
Come

723
01:19:50.000 --> 01:19:53.000
Come

724
01:20:03.000 --> 01:20:11.000
I mean, Pete in Takasaki was the one from the trip

725
01:20:08.000 --> 01:20:14.000
I heard it when I got home

726
01:20:11.000 --> 01:20:14.000
So I thought it would be a big deal, so I brought it to my eyes with my intention.

727
01:20:16.000 --> 01:20:19.000
Oh, we were stupid, you guys, you just trusted me, I was put on my mouth by mom and Takasaki's voice. I killed her in a cute place, wait

728
01:20:43.000 --> 01:20:47.000
Where are you planning on going? Oh, I went to the guy from Takasaki and there's nothing I can do about it.

729
01:20:44.000 --> 01:20:47.000
Um, I'm off to the side of my mouth and I'm going to go on a journey right away. Takasaki is trying to deal with the Four Emperors and give a congratulations on behalf of you, but I don't want to congratulate you.

730
01:21:04.000 --> 01:21:07.000
I'll be sure to leave it there after that, so please disappear for a while. I don't believe in the ones who are GUZA so I'll just kiss you.

731
01:21:40.000 --> 01:21:43.000
I feel a bit off

732
01:21:53.000 --> 01:21:56.000
Run away, run away

733
01:22:26.000 --> 01:22:29.000
cormorant

734
01:22:27.000 --> 01:22:32.000
Isn't it quite a brush?

735
01:22:29.000 --> 01:22:32.000
No no

736
01:22:34.000 --> 01:22:37.000
The white-breaking ceremony will be performed for generations after the flower shells live there.

737
01:22:38.000 --> 01:22:41.000
Ah, our people are here, and Asakusa is solidly solid, Takasaki's

738
01:22:44.000 --> 01:22:47.000
If that were the case, I should have been hungry from the beginning

739
01:22:47.000 --> 01:22:50.000
Yes, it's an era where we have to unite the bombing in the future.

740
01:22:54.000 --> 01:22:57.000
Let's change it and make it alcohol

741
01:23:17.000 --> 01:23:20.000
Isn't that bad?

742
01:23:21.000 --> 01:23:24.000
What is this

743
01:23:29.000 --> 01:23:32.000
Today I'm my brother Tomoya, who's dead, but at least last

744
01:23:30.000 --> 01:23:32.000
1

745
01:23:34.000 --> 01:23:38.000
Is it a fusion of my older brother who asks Eye Chika Bunsho to look at his face?

746
01:23:35.000 --> 01:23:41.000
I'll do it in one place

747
01:23:38.000 --> 01:23:41.000
So is it that the one inside is flat?

748
01:23:41.000 --> 01:23:44.000
You've been a divine punishment, what kind of pain did you come to?

749
01:24:03.000 --> 01:24:06.000
Yao

750
01:24:06.000 --> 01:24:09.000
I came from Takagami Hell

751
01:24:43.000 --> 01:24:47.000
It's poisonous, it's okay, I

752
01:25:46.000 --> 01:25:49.000
Not available

753
01:27:01.000 --> 01:27:04.000
workman

754
01:27:10.000 --> 01:27:12.000
Return

755
01:27:39.000 --> 01:27:42.000
ມຶງຕ

756
01:27:47.000 --> 01:27:52.000
trúđókhôngò

757
01:27:50.000 --> 01:27:54.000
kđọcsáchnhiềuhơnmột

758
01:27:52.000 --> 01:27:55.000
The best of the world

759
01:27:54.000 --> 01:27:56.000
different

760
01: 27: 55,000 -> 01: 27: 57,000
Loan still read

761
01: 27: 56,000 -> 01: 27: 59,000
The book

762
01: 27: 57,000 -> 01: 28: 01,000
The taste is the same

763
01: 27: 59,000 -> 01: 28: 02,000
As for the house

764
01: 28: 01,000 -> 01: 28: 04,000
Also, xe

765
01: 28: 02,000 -> 01: 28: 06,000
tilamgiathi

766
01: 28: 04,000 -> 01: 28: 06,000
Great Great Habel

767
01: 28: 06,000 -> 01: 28: 09,000
Want toThamgiathi

768
01: 28: 06,000 -> 01: 28: 11,000
study

769
01: 28: 09,000 -> 01: 28: 14,000
want

770
01: 28: 11,000 -> 01: 28: 16,000
Sahamgia is

771
01: 28: 14,000 -> 01: 28: 17,000
excitement

772
01: 28: 16,000 -> 01: 28: 19,000
Firstly

773
01: 28: 17,000 -> 01: 28: 20,000
DinhTrmchy

774
01: 28: 19,000 -> 01: 28: 22,000
PeopleThamgiathi

775
01: 28: 20,000 -> 01: 28: 24,000
Learning to also

776
01: 28: 22,000 -> 01: 28: 25,000
About 6bong people

777
01: 28: 24,000 -> 01: 28: 27,000
Often pretending

778
01: 28: 25,000 -> 01: 28: 29,000
Comments for people

779
01: 28: 27,000 -> 01: 28: 30,000
Thamgiathi

780
01: 28: 29,000 -> 01: 28: 32,000
Also, please

781
01: 28: 30,000 -> 01: 28: 34,000
Review of the lesson

782
01: 28: 32,000 -> 01: 28: 35,000
Meeting people

783
01: 28: 34,000 -> 01: 28: 37,000
It is also a almost

784
01: 28: 35,000 -> 01: 28: 39,000
Halancing also

785
01: 28: 37,000 -> 01: 28: 40,000
disagreement

786
01: 28: 39,000 -> 01: 28: 42,000
Damn it

787
01: 28: 40,000 -> 01: 28: 44,000
tuhihii

788
01: 28: 42,000 -> 01: 28: 46,000
Examination of the field of

789
01: 28: 44,000 -> 01: 28: 48,000
Copy

790
01: 28: 46,000 -> 01: 28: 49,000
Dau Dau Trong

791
01: 28: 48,000 -> 01: 28: 49,000
This time

792
01: 28: 49,000 -> 01: 28: 52,000
Promise Luong Quan

793
01: 28: 49,000 -> 01: 28: 53,000
is the first place

794
01: 28: 52,000 -> 01: 28: 55,000
Tac lung tons of

795
01: 28: 53,000 -> 01: 28: 57,000
I bargain

796
01: 28: 55,000 -> 01: 28: 58,000
There is no one

797
01: 28: 57,000 -> 01: 28: 59,000
Call for that

798
01: 28: 58,000 -> 01: 29: 01,000
Many times

799
01: 28: 59,000 -> 01: 29: 02,000
Usually not

800
01: 29: 01,000 -> 01: 29: 04,000
All of the time

801
01: 29: 02,000 -> 01: 29: 05,000
Mother Mother

802
01: 29: 04,000 -> 01: 29: 07,000
has been

803
01: 29: 05,000 -> 01: 29: 09,000
fun

804
01: 29: 07,000 -> 01: 29: 11,000
The beauty

805
01: 29: 09,000 -> 01: 29: 12,000
The position of the house

806
01: 29: 11,000 -> 01: 29: 13,000
Throughs the disease

807
01: 29: 12,000 -> 01: 29: 16,000
Institute of Definition

808
01: 29: 13,000 -> 01: 29: 17,000
squirrel

809
01: 29: 16,000 -> 01: 29: 19,000
Days, but

810
01: 29: 17,000 -> 01: 29: 21,000
promise

811
01: 29: 19,000 -> 01: 29: 22,000
CoraVômhanghang

812
01: 29: 21,000 -> 01: 29: 25,000
Get the ward

813
01: 29: 22,000 -> 01: 29: 26,000
Mrs. Phuong is very

814
01: 29: 25,000 -> 01: 29: 29,000
co -field

815
01: 29: 26,000 -> 01: 29: 31,000
Seeing

816
01: 29: 29,000 -> 01: 29: 32,000
The gums are also

817
01: 29: 31,000 -> 01: 29: 34,000
There is a way

818
01: 29: 32,000 -> 01: 29: 35,000
level

819
01: 29: 34,000 -> 01: 29: 37,000
Si to offer

820
01: 29: 35,000 -> 01: 29: 39,000
Positive

821
01: 29: 37,000 -> 01: 29: 40,000
HuaĐuc Lung Tuong

822
01: 29: 39,000 -> 01: 29: 42,000
BACAGE OF DOCTOR OFNA

823
01: 29: 40,000 -> 01: 29: 44,000
Praise of the Roller

824
01: 29: 42,000 -> 01: 29: 46,000
This is the same

825
01: 29: 44,000 -> 01: 29: 48,000
Thuan day

826
01: 29: 46,000 -> 01: 29: 49,000
Not yet

827
01: 29: 48,000 -> 01: 29: 51,000
He did not know

828
01: 29: 49,000 -> 01: 29: 52,000
Must be the same

829
01: 29: 51,000 -> 01: 29: 54,000
Really

830
01: 29: 52,000 -> 01: 29: 56,000
People

831
01: 29: 54,000 -> 01: 29: 56,000
not yet

832
01: 29: 56,000 -> 01: 30: 01,000
speak

833
01: 29: 59,000 -> 01: 30: 04,000
Baby fainting

834
01: 30: 01,000 -> 01: 30: 06,000
She did not love

835
01: 30: 04,000 -> 01: 30: 08,000
It is only

836
01: 30: 06,000 -> 01: 30: 11,000
Contractor of the wild

837
01: 30: 08,000 -> 01: 30: 11,000
no side

838
01: 30: 13,000 -> 01: 30: 17,000
tunnel

839
01: 30: 15,000 -> 01: 30: 18,000
Standing up

840
01: 30: 17,000 -> 01: 30: 19,000
But she is doing so

841
01: 30: 18,000 -> 01: 30: 20,000
So it is

842
01: 30: 19,000 -> 01: 30: 21,000
The work

843
01: 30: 20,000 -> 01: 30: 23,000
Mother is the same

844
01: 30: 21,000 -> 01: 30: 26,000
Make it up

845
01: 30: 23,000 -> 01: 30: 27,000
of the raw it

846
01: 30: 26,000 -> 01: 30: 29,000
nor is it

847
01: 30: 27,000 -> 01: 30: 31,000
Sum up the story

848
01: 30: 29,000 -> 01: 30: 33,000
Sac Layer

849
01: 30: 31,000 -> 01: 30: 34,000
Seasoning

850
01: 30: 33,000 -> 01: 30: 36,000
The degrees

851
01: 30: 34,000 -> 01: 30: 38,000
So the prevention

852
01: 30: 36,000 -> 01: 30: 40,000
When dicmavaianhta

853
01: 30: 38,000 -> 01: 30: 42,000
This is not

854
01: 30: 40,000 -> 01: 30: 42,000
Practicing itself

855
01: 30: 42,000 -> 01: 30: 44,000
beds

856
01: 30: 42,000 -> 01: 30: 45,000
The book has

857
01: 30: 44,000 -> 01: 30: 47,000
want toThamgia to

858
01: 30: 45,000 -> 01: 30: 49,000
learn people

859
01: 30: 47,000 -> 01: 30: 51,000
Vacuine is not

860
01: 30: 49,000 -> 01: 30: 53,000
Often toter

861
01: 30: 51,000 -> 01: 30: 54,000
Filialism like that

862
01: 30: 53,000 -> 01: 30: 55,000
Must be important

863
01: 30: 54,000 -> 01: 30: 56,000
This story

864
01: 30: 55,000 -> 01: 30: 59,000
The love of DuongBa

865
01: 30: 56,000 -> 01: 31: 02,000
A pitch

866
01: 30: 59,000 -> 01: 31: 04,000
Must be lying

867
01: 31: 02,000 -> 01: 31: 04,000
Party

868
01: 31: 04,000 -> 01: 31: 06,000
Along the same

869
01: 31: 04,000 -> 01: 31: 08,000
tactin

870
01: 31: 06,000 -> 01: 31: 09,000
of anhuman salad

871
01: 31: 08,000 -> 01: 31: 10,000
Figure as this

872
01: 31: 09,000 -> 01: 31: 12,000
Each place is

873
01: 31: 10,000 -> 01: 31: 14,000
anhtamic toter

874
01: 31: 12,000 -> 01: 31: 16,000
Then the same time

875
01: 31: 14,000 -> 01: 31: 17,000
Husband

876
01: 31: 16,000 -> 01: 31: 18,000
promise

877
01: 31: 17,000 -> 01: 31: 20,000
Trade also

878
01: 31: 18,000 -> 01: 31: 21,000
The time

879
01: 31: 20,000 -> 01: 31: 22,000
painful pain

880
01: 31: 21,000 -> 01: 31: 24,000
As a result

881
01: 31: 22,000 -> 01: 31: 25,000
soft

882
01: 31: 24,000 -> 01: 31: 26,000
Surprisingly

883
01: 31: 25,000 -> 01: 31: 28,000
Moments, so

884
01: 31: 26,000 -> 01: 31: 29,000
This Institute is

885
01: 31: 28,000 -> 01: 31: 30,000
Strawberry

886
01: 31: 29,000 -> 01: 31: 31,000
promise

887
01: 31: 30,000 -> 01: 31: 34,000
Copy of the house

888
01: 31: 31,000 -> 01: 31: 34,000
also discourage

889
01: 31: 34,000 -> 01: 31: 37,000
It is also possible

890
01: 31: 36,000 -> 01: 38: 38,000
The story

891
01: 31: 37,000 -> 01: 31: 40,000
Feeling the following

892
01: 31: 38,000 -> 01: 31: 42,000
The story is

893
01: 31: 40,000 -> 01: 31: 42,000
Disease of the Section

894
01: 31: 42,000 -> 01: 31: 44,000
Monkey

895
01: 31: 42,000 -> 01: 31: 45,000
Because of the duongtvong

896
01: 31: 44,000 -> 01: 31: 47,000
In addition to wanting to be

897
01: 31: 45,000 -> 01: 38: 48,000
One is not

898
01: 31: 47,000 -> 01: 31: 49,000
Waiting, one

899
01: 31: 48,000 -> 01: 31: 52,000
Sales of DuongBa

900
01: 31: 49,000 -> 01: 31: 54,000
when

901
01: 31: 52,000 -> 01: 31: 55,000
Land to go to the time

902
01: 31: 54,000 -> 01: 31: 56,000
It must

903
01: 31: 55,000 -> 01: 32: 00,000
Duongbang in

904
01: 31: 56,000 -> 01: 32: 00,000
Belly

905
01: 32: 01,000 -> 01: 32: 03,000
Only

906
01: 32: 02,000 -> 01: 32: 05,000
instead of the union

907
01: 32: 03,000 -> 01: 32: 07,000
No more

908
01: 32: 05,000 -> 01: 32: 08,000
Again, please

909
01: 32: 07,000 -> 01: 32: 10,000
NOTHNO

910
01: 32: 08,000 -> 01: 32: 11,000
Why is it possible

911
01: 32: 10,000 -> 01: 32: 13,000
It will be possible

912
01: 32: 11,000 -> 01: 32: 15,000
Through the first time

913
01: 32: 13,000 -> 01: 32: 16,000
elastic

914
01: 32: 15,000 -> 01: 32: 17,000
SPECIALIZED

915
01: 32: 16,000 -> 01: 32: 18,000
wear

916
01: 32: 17,000 -> 01: 32: 19,000
Living

917
01: 32: 18,000 -> 01: 32: 21,000
all -in -law

918
01: 32: 19,000 -> 01: 32: 23,000
Feeling

919
01: 32: 21,000 -> 01: 32: 25,000
But it is

920
01: 32: 23,000 -> 01: 32: 27,000
of the face

921
01: 32: 25,000 -> 01: 32: 28,000
change

922
01: 32: 27,000 -> 01: 32: 30,000
learn

923
01: 32: 28,000 -> 01: 32: 32,000
Are not

924
01: 32: 30,000 -> 01: 32: 35,000
But not

925
01: 32: 32,000 -> 01: 32: 38,000
All

926
01: 32: 35,000 -> 01: 32: 41,000
The function is indifferent

927
01: 32: 38,000 -> 01: 32: 44,000
This is the same

928
01: 32: 41,000 -> 01: 32: 44,000
All



